У тем Сомбору српски је на умору

Ако неки од малобројних страних гостију прође главном улицом Сомбора – Краља Петра Првог – неће имати утисак да се налази у Србији. Више од 90 одсто назива продавница исписано је на страним језицима. Ево примера који се могу видети дуж само стотинак метара поменуте улице: „Legend World Wide”, „Opposite”, „Avanguardia”, „LaCity”, „Battery Shop”, „Bonatti”, „Mozzart Bet”, „Extreme Intimo”, „Exterra Schouter”. Међу њима се уочавају само два разумљива назива: „Апотека” и „Мењачница”. Ако прошетате поред излога књижаре у суседној улици, погледајте које се књиге нуде купцима. Видећете низ дела страних и домаћих аутора која су штампана латиницом, а у самој књижари ретко ћете наћи дела наших класика и савременика објављена на ћирилици. У самопослугама и у сомборској пошти купцима се нуди низ књига другоразредних страних аутора (махом Норе Робертс, која је за 40 година написала више од 225 љубавних романа), штампаних латиницом.

Овдашњи живаљ и сам град нагло губе свој идентитет и многу су Сомборци незадовољни овим ударом на српски језик, а стање је слично и у другим нашим градовима. Како спречити ову најезду на наш језик?

Предлажем да се свакој продавници остави право избора назива. Ако се власник одлучи за страни, третираће се као „страна фирма” и за то би требало да плаћа додатни месечни порез у износу од 50 до 200 евра у динарској противвредности, зависно од величине пословног објекта. Они власници који изаберу назив на српском језику ослобађају се тог издатка. Закон о наведеном порезу требало би да донесе одговарајуће државно тело, а сав овако прикупљен новац ишао би у фонд намењен публиковању књига домаћих и међународних класика које би се у 75 процената штампале ћирилицом. Неке од ових књига требало би бесплатно делити ђацима.

Циљ овог мог предлога је неговање српског језика.

Душан Хрњачки,
дугогодишњи пословођа некадашње продавнице конфекције „Жељезничар” у Сомбору

политика.рс

One thought on “У тем Сомбору српски је на умору”

  1. ТО ЈЕ СВЕ ЛАКО РЕШИВО, САМО ЈЕ ПРОБЛЕМ ШТО СРБИ НЕМАЈУ ДРЖАВУ КОЈА ПРИМЕЊУЈЕ СВОЈ УСТАВ

    Лек за све то постоји, и то у ставу првом Члана 10. Устава Србије, који гласи јасно за српски језик и писмо: „У Републици Србији у службеној употреби су српски језик и ћириличкко писмо.“ . Проблем је само у томе што Срби немају државу која примењује народни Устав.

Оставите одговор

Ваша адреса е-поште неће бити објављена.