Ускршња посланица патријарха Порфирија: Сачувати Косово, укинути родно осетљив језик, очувати ћирилицу

Поглавар Српске православне цркве поручио је у ускршњој посланици да је отуђење Косова од Србије неприхватљиво и да је молитва за мир јача од сваког оружја.  Апеловао је и да се „обустави насиље над српским језиком и укину одредбе закона које то насиље намећу, нарочито кроз противуставни закон који намеће такозвани родно осетљиви језик иза кога се крије борба против брака и породице“

Патријарх Порфирије је у ускршњој посланици истакао да су снага вере и молитве наше претке провеле кроз теснац историје и да је и данас потребно послушати глас Господњи и ујединити се у молитвама за мир и за очување Косова и Метохије и светиња у Србији.

„Ујединимо и умногостручимо своје молитве за живот у миру нашег народа свуда, да се наша или било чија страдања не понове. Знајте да је молитва верујућег народа за мир, молитва цркве за мир, јача од сваког оружја“, навео је патријарх, те да су архијереји и верни народ СПЦ чврсто и непроменљиво на становишту да је отуђење Косова и Метохије од државе Србије посредно или непосредно, де факто или де јуре неприхватљиво.

„Молимо се Спаситељу и залажемо за заједнички живот, у међусобном поштовању и разумевању са косовско-метохијским Албанцима, јер ако у нашим душама има места и за једне и за друге, биће и на Косову и Метохији места за све. Знамо и то да у нашем народу и данас има довољно вере, довољно молитве и праведности, да сачува и нас и све око нас и у временима која долазе“, истакао је патријарх.

Очувајмо ћирилицу

СПЦ апелује да се напредак друштва, а пре свега „народна просвета и култура“ граде на јеванђелским темељима, на којима су и настале и позива на очување српског језика и ћириличног писма на којима је изграђена српска култура.

„Апелујемо да се нормира употреба ћириличног писма у јавном простору, као и да се обустави насиље над српским језиком и укину одредбе закона који то насиље намећу, нарочито кроз противуставни закон који намеће такозвани родно осетљиви језик иза кога се крије борба против брака и породице као богоустановљених светиња и природних облика човековог личног и саборног живота“, наводи патријарх у посланици.

И даље: „На јеванђелским темељима смо градили и изградили свој начин живота, свој етос, свој систем вредности, у коме су брак и породица, засновани на љубави према Богу и на међусобној љубави, претпоставка склада у животу народа, друштва и државе“.

Моле се, рекао је патријарх Порфрије, и за мир у Украјини, „престанак страдања и сукобљавања једноверне и једнокрвне браће, да непријатељство и мржњу замене пријатељство и љубав“, а посебно се моле за Украјинску православну цркву и њен верни народ „који су изложени неправди, насиљу и прогону“.

Духовно здравље важније од економског напретка

Указао је патријарх српски да библијска истина о Содому и Гомору важи и данас, наводећи да је економски и сваки други напредак свакако важан за друштва у којима наш народ живи, али је неупоредиво важније духовно здравље нашег народа, „она снажна, саборна вера у Господа распетога и васкрслога која осмишљава наше свеколико народно биће“.

Када је Христос на првом месту, рекао је Порфирије, све ће бити на свом месту и без тога су сва наша стремљења узалудна.

„Сви ми заједно, и када страдамо и када се радујемо, драга браћо и сестре, никада не смемо да заборавимо чињеницу да је коначни одговор и кључ живота у Христовим речима: ‘Ово сам вам казао да у мени мир имате. У свету ћете имати жалост, али не бојте се, ја сам победио свет’. Стога сви заједно, са анђелима, појмо песму победну: ‘Христос васкрсе из мртвих, смрћу смрт поразивши и онима који су у гробовима живот даровавши“, рекао је патријарх и честитао Ускрс традиционалним поздравом „Христос васкрсе“[wc_spacing size=“40px“ class=““][/wc_spacing]

Фотографија:  Тара Радовановић/Танјуг

Извор: Време

Оставите одговор

Ваша адреса е-поште неће бити објављена. Неопходна поља су означена *